Sr. Sandia: “hola!, Sr. Queso. Como estas?” (Hello, Mr. Cheese. How are you?)
Sr. Queso: “Estoy muy contento” (I am very happy.)
Sr. Sandia: “Porque?” (Why?)
Sr. Queso: “Yo juge contra Sr. Ganado en un partido de tenis en mi jardin y yo soy el campeon atleta!” (I played against Mr. Win in a tennis match in my garden, and I am the champion athlete!)
Sr. Sandia: “caramba! Tenis en tu jardin?” (Caramba! Tennis in your garden?)
Sr. Queso: “si, si. Mi jardin es muy bueno para tenis” (Yes, yes. My garden is very good for tennis.)
Sr. Sandia: “Que pasa?” (What happened?)
Sr. Queso: “Yo navege mi raqueta en la oreja de Sr. Ganado!” (I navigated my racket into Mr. Win’s ear.)
Sr. Sandia: “En el oreja de Sr. Ganado?” (In Mr. Win’s ear?)
Sr. Queso: “Si, me gustaria hacerlo otra vez” (Yes, I’d love to do it again.)
Sr. Sandia: “usaste champu?” (Did you use shampoo?)
Sr. Queso: “si, bebe champu ahora mismo!” (Yes, baby shampoo, the same thing.)
Sr. Sandia: “uf!”
Sr. Queso: “uf!”
Sr. Sandia: “uf!”
Sr. Queso: “muuu!”
Sr. Sandia: “que barbaridad! Quieros atener una carrera?” (How barbaric! I want to go for a run?)
Sr. Queso: “Si!” (Yes!)
– davepoobond turned this in for an assignment.